Most Read... John McAuliffeBill Manhire in Conversation with John McAuliffe
(PN Review 259)
Patricia CraigVal Warner: A Reminiscence
(PN Review 259)
Joshua WeinerAn Exchange with Daniel Tiffany/Fall 2020
(PN Review 259)
Eavan BolandA Lyric Voice at Bay
(PN Review 121)
Vahni CapildeoOn Judging Prizes, & Reading More than Six Really Good Books
(PN Review 237)
Christopher MiddletonNotes on a Viking Prow
(PN Review 10)
Next Issue Between Languages, Howard Cooper 'Ur-language' Oksana Maksymchuk 'Multifarious Beast' Zinovy Zinik 'My Mother Tongue, My Fatherland' Philip Terry 'Lost Languages' Victoria Moul 'Bad Latin, Barbarous Inglishe'
Poems Articles Interviews Reports Reviews Contributors
Reader Survey
PN Review Substack

This poem is taken from PN Review 231, Volume 43 Number 1, September - October 2016.

Four Poems

Translated by Nicholas Friedman
Alfonsina Storni
To Eros

Here at the edge of the sea, I captured you
by the scruff of your neck while you were readying
the arrows in your quiver to strike me down.
I saw your floral crown, set on the sand.

I gutted out your belly like a doll’s
and took a close look at your phony gears;
and picking through your mess of golden pulleys,
I found a secret trapdoor that said ‘sex’.

I held you, sad and tattered on the beach,
and showed the sun, exposer of your exploits.
A ring of panic-stricken sirens watched.

The moon, your patroness of trickery,
began to climb her white way through the sky,
and I threw you to the wide mouth of the waves.



Oh, Let Christ Sleep
...


Searching, please wait... animated waiting image