This poem is taken from PN Review 192, Volume 36 Number 4, March - April 2010.
Four Versions of BorgesJorge Luis Borges: 1899-1986: ‘Dar y recibir son lo mismo.’
I ‘Yo’
The skull unseen, the heart invisible,
the motorways and byways of the blood
I cannot fix, inconstant as the god
Proteus, all nerves, guts, bones; as physical
as change itself, I am these things. And yet -
I am, too, the memory of a scimitar
slicing down the sun, and a blood-red sunset
turning grey, and darkening, and a single cellular star.
Lookout on the world’s shore, I see the ships
endlessly replanked. I am the numbered books
and letters thin with time, the dry codex,
words mouthed indecently by long-dead lips.
Even stranger are these words I write
in a room somewhere, full of dust and light.
II ‘Alexander Selkirk’
...
The page you have requested is restricted to subscribers only. Please enter your username and password and click on 'Continue'.
If you have forgotten your username and password, please enter the email address you used when you joined. Your login details will then be emailed to the address specified.
If you are not a subscriber and would like to enjoy the 285 issues containing over 11,500 poems, articles, reports, interviews and reviews, why not subscribe to the website today?
If you have forgotten your username and password, please enter the email address you used when you joined. Your login details will then be emailed to the address specified.
If you are not a subscriber and would like to enjoy the 285 issues containing over 11,500 poems, articles, reports, interviews and reviews, why not subscribe to the website today?