This poem is taken from PN Review 78, Volume 17 Number 4, March - April 1991.
Balancing Acts: a small drama in three scenesSEAMUS
SHELAGH
EAMONN
DONOVAN
Scene One
SEAMUS: Traditore, traduttore - spare us!
Of course the harsh Italian makes good
sense
Though nothing but an easy rigmarole.
Translator/traitor, yes; but how if we
Reversed the proposition? Treachery
Would come to seem a civilised
occupation,
Facilitating traffic over frontiers,
Bringing what's dark to light (by selling
secrets).
...
The page you have requested is restricted to subscribers only. Please enter your username and password and click on 'Continue'.
If you have forgotten your username and password, please enter the email address you used when you joined. Your login details will then be emailed to the address specified.
If you are not a subscriber and would like to enjoy the 285 issues containing over 11,500 poems, articles, reports, interviews and reviews, why not subscribe to the website today?
If you have forgotten your username and password, please enter the email address you used when you joined. Your login details will then be emailed to the address specified.
If you are not a subscriber and would like to enjoy the 285 issues containing over 11,500 poems, articles, reports, interviews and reviews, why not subscribe to the website today?