Most Read... John McAuliffeBill Manhire in Conversation with John McAuliffe
(PN Review 259)
Patricia CraigVal Warner: A Reminiscence
(PN Review 259)
Eavan BolandA Lyric Voice at Bay
(PN Review 121)
Joshua WeinerAn Exchange with Daniel Tiffany/Fall 2020
(PN Review 259)
Vahni CapildeoOn Judging Prizes, & Reading More than Six Really Good Books
(PN Review 237)
Christopher MiddletonNotes on a Viking Prow
(PN Review 10)
Next Issue Kirsty Gunn re-arranges the world John McAuliffe reads Seamus Heaney's letters and translations Chris Price's 'Songs of Allegiance' David Herman on Aharon Appelfeld Victoria Moul on Christopher Childers compendious Greek and Latin Lyric Book Philip Terry again answers the question, 'What is Poetry'
Poems Articles Interviews Reports Reviews Contributors
Reader Survey
PN Review Substack

This review is taken from PN Review 273, Volume 50 Number 1, September - October 2023.

Cover of Imitating Authors
Geoffrey HeptonstallAping the Original
Colin Burrows, Imitating Authors (OUP) £46.49
The question is stated simply: ‘How do human beings learn sophisticated usage of language from others, and yet end up sounding like themselves?’ The answer is long. It is unending, according to Ben Jonson (whose observation begins the enquiry).

Where, then, may we begin? The beginning is in antiquity. What has been written over the centuries, however original the perception and expression, is part of an ancient tradition. We write for the future while looking to the past. An obvious example is Shakespeare, who was rarely if ever the first to write on a theme. But he wrote in a manner that was his alone – until, of course, others followed.

We learn how to live by copying our mentors, filtering that mimesis through our personal approach. A good mimic may not be a good actor. To act or to write well is to be oneself even in another person’s voice.

Colin Burrows is guided in his enquiry by the Latin rhetorical device imitatio, a word with multiple meanings. The formal and the adaptive uses of imitatio seem the most relevant to modern (that is, post-Renaissance) usage. It is partly a question of style. Formal imitation absorbs the manner, including the vocabulary, of the original. The adaptive mode concerns what Dr Burrows calls ‘practical transformation’, meaning the absorption of certain authorial characteristics so that they become habitual to another writer.

This seems to differ from influence by the close relation between the existing model and its imitation. On the other ...


Searching, please wait... animated waiting image