Most Read... John McAuliffeBill Manhire in Conversation with John McAuliffe
(PN Review 259)
Patricia CraigVal Warner: A Reminiscence
(PN Review 259)
Eavan BolandA Lyric Voice at Bay
(PN Review 121)
Joshua WeinerAn Exchange with Daniel Tiffany/Fall 2020
(PN Review 259)
Vahni CapildeoOn Judging Prizes, & Reading More than Six Really Good Books
(PN Review 237)
Christopher MiddletonNotes on a Viking Prow
(PN Review 10)
Next Issue Kirsty Gunn re-arranges the world John McAuliffe reads Seamus Heaney's letters and translations Chris Price's 'Songs of Allegiance' David Herman on Aharon Appelfeld Victoria Moul on Christopher Childers compendious Greek and Latin Lyric Book Philip Terry again answers the question, 'What is Poetry'
Poems Articles Interviews Reports Reviews Contributors
Reader Survey
PN Review Substack

This poem is taken from PN Review 246, Volume 45 Number 4, March - April 2019.

A Posy (translated by Geoffrey Brock)

A Posy of Pascoli
Giovanni Pascoli
Translated from the Italian by Geoffrey Brock

Fog

Hide what is far from my eyes,
pale fog, impalpable gray
vapor climbing the light
             of the coming day,
after the storm-streaked night,
             the rockfall skies…

Hide what has gone, and what goes,
hide what lies beyond me…
Let me see only that hedge
             at my boundary,
and this wall, by whose crumbling edge
             valerian grows.

Hide from my eyes what is dead:
the world is drunk on tears…
Show my two peach trees in bloom,
             my two pears,
that spread their sugared balm
             on my black bread.
...


Searching, please wait... animated waiting image